Kada se udate za
stranca i dobijete bebu, jedna od stvari o kojima razmišljate je na kom ćete se
jeziku jednog dana sa njom sporazumevati. Moja beba nije jedina, postoji veliki
broj sličnih porodica, koje od malena decu uče da govore dva ili više jezika.
Iako postoji literatura i veliki broj iskustava da dete može da uči više jezika
istovremeno, ipak me je nekako strah. Da li joj otežava to što tata i ja
govorimo različitim jezicima? Kako će ona to da usvoji? Da li će ih mešati? Da
li će se to odraziti na njeno ponašanje, osobine koje će razviti? Kako će to
prihvatiti drugi i kako će nju prihvatiti drugi?
Muž i ja se nismo
dogovarali niti smo za sada vodili neki ozbiljniji razgovor na tu temu. Na
jednom od prvih pregleda, pedijatar nas je pitao da li ćemo joj govoriti svako na
svom jeziku. Odgovorili smo pozitivno.
Nekako je prirodno da
sam od početka bebi govorila na svom maternjem jeziku. Kako s bebom provodim
više vremena nego moj muž, za sada je više izložena srpskom. Mada,
pretpostavljam da ništa ne bi razumela na kom god da joj govorim jer je još
mala. Iako znam da će, kada krene u obdanište, veoma brzo naučiti grčki i više
ga upotrebljavati, želela bih da zna i mamin jezik. Osim što mislim da ima tu
sreću da nauči oba, baka bi presvisla od muke da ne može sa njom da se
sporazumeva. Ionako svaki dan kuka kako smo daleko.
Po prirodi sam strpljiva, pa tako ne požurujem nikakve radnje koje se tiču bebe. Već od 4-og meseca su mi pričali da počinju da joj rastu zubići, evo nema ih ni dan danas (još malo pa je 8-i). Od istog meseca su me pitali zašto se ne prevrće. Evo, sad ne mogu da je uhvatim. Izgleda da je taj 4-i mesec bio presudan i za pitanja o hrani, pa su mi prigovarali da treba da joj dajem kašice a ne samo mleko. Smatrala sam da će se najesti kašica, a da joj je do negde polovine 5-og mleko ipak najbolja hrana. Sada jede sve što u tom uzrastu treba bez problema. Već su počela i pitanja zašto ne puzi...
Međutim, niko me nije
pitao ništa o govoru. Iz mnogih priča koje sam čula, deca koja nisu izložena
samo jednom jeziku, progovaraju kasnije. Ja sam, sa druge strane, rano
progovorila (doduše, oba roditelja su govorila isti jezik). Ni time se ne
opterećujem. Kad bude bila spremna, progovoriće.
Od maltene prvog meseca ponavljali smo joj neke reči jer nam je bilo simpatično – ja „mama“, baka „baba“, a tata μπαμπάς (babas-tata na grčkom). Pre jedno dve nedelje, beba se zaigrala i počela da „priča“ ta ta ta taaaaa! Sama.
Kada je tata došao
kući, kroz šalu sam mu rekla da je beba progovorila srpski! Tata se samo
nasmejao i počeo da ponavlja babas. Verovatno je hteo da što pre nauči i grčku
verziju. To veče u goste nam je došao deda Grk. Pokazala sam mu video na kome
beba „priča“ i slatko se nasmejao. Objasnila sam mu da „tata“ na srpskom znači
otac. Rekao je samo: „Ih, znači prvo je srpski progovorila“.
Beba je ovih dana nastavila da „priča“, pa je ubacila i nove „reči“ - „dada“, „baba“, ali do sada ni jednu grčku reč nije naučila J. A deda negoduje, naravno J.
Najbolje će biti kada počne da ih miksuje. Šta misliš, da li postoji ta mogućnost? Mada sam nekako fascinirana time kako klinci uopšte ukapiraju neke stvari. S obzirom da je devojčica, ne bi me iznenadilo da progovori za mesec dana tečno na oba jezika. Jer mi žene bismo i na trepavice progovorile, ne mareći za jezik!
ОдговориИзбришиPo iskustvu onih čija su deca izložena različitim jezicima, da, miksovanje postoji. Hahaha, ja sam vam jedna od tih :) tako da ako je povukla na mene, brzo će progovoriti. E sad kako i na kom jeziku, videćemo :).
ОдговориИзбришиMoja deca (6 i 8 godina) govore tecno srpski i francuski, i dosta dobro nemacki. Mesanja nikada nije bilo! Moj stav: oba jezika od pocetka. Treci, cetvrti posle idu lako...
ОдговориИзбришиKako je lepo čuti druga iskustva! I ja tako mislim, ali se ipak malo plašim...
ИзбришиE ona ce iz inata da progovori na engleskom :) A ono sa pitanjima kad ce?, kad ce? i mene bas nervira. A bogami i sa klasicnim pitanjima koja bukvalno ne promaknu nikome: jel sisa? jel spava? jel dobar? Kao da postoji neka skola u kojoj ih uce nekoliko osnovnih pitanja koja moras postaviti novopecenoj majci :)
ОдговориИзбришиPS - Pozivam te da nam se pridruzis na EX YU blogerskoj zurci kod mene na blogu!
Hahahaa, nemoj to da mi radiš :). Mada, neka priča i engleski, gde su dva, tu je i treći jezik :).
ИзбришиVidela juče na Facebook-u, odlična ideja, to je za sada jedina žurka na koju ću moći da odem :).
I ja imam isti "problem". Udata sam za Grka I imam bebu decka od 8 meseci. Beba je prvo rekla mama i baba maltene istovremeno i sad vodimo polemiku da li je mislila na baku ili tatu :).
ОдговориИзбришиMa mislila je na baku 100% :). Zivite li u Grckoj?
ИзбришиPreko leta Grcka, preko zime Srbija. Zasad tako funkcionise :)
Избриши